当前位置:网站首页 >> 文秘18门基础课精讲       2018年9月21日  星期五  21:21:52

>>文秘18门基础课精讲

>>普通话训练

第五部分 普通话的音变及训练

发布时间:2013-01-04  来源:原创  作者:主编:刘秀敏 董金凤 副主编:裴晓林 张宁  发布者:网络秘书  浏览次数:952  
字体:  【大】  【中】  【小】

         第五部分普通话的音变及训练

【知识目标】
本单元主要内容为普通话中的音变,包括变调、轻声、儿化音、“啊”的变读。
【能力目标】
熟练掌握普通话的音变,能够准确地把握变调、轻声、儿化音和“啊”的变读,能够熟练应用到朗读文章和日常口语中。
第一单元普通话的音变
说话或朗读时,要把音节组成词、句连续发出。在连续的语流中,音节之间、音素之间、声调之间相互影响,就会产生语音变化,这就是音变。普通话语音中常见的音变现象有:变调、轻声、儿化、语气词“啊”的变化等。
一、变调
变调是指在语流中,由于相邻音节的相互影响,使某个音节本来的声调发生变化。变调包括:上声的变调、“一”的变调、“不”的变调。
(一)上声变调
上声在阴平、阳平、上声、去声前都会产生变调,只有在单念或处在词语、句子的末尾才有可能读原调。
1.上声在阴平、阳平、去声、轻声前,即在非上声前,丢掉后半段“14”上升的尾巴,调值由214,变为211,变调调值描写为214-211。例如:
上声+阴平
演说yǎnshuō可悲kěbēi警钟jǐnɡzhōnɡ
上声+阳平
保留bǎoliú法庭fǎtínɡ水流shuǐliú
上声+去声
美丽měilì所谓suǒwèi使用shǐyònɡ
上声在轻声前调值也变成半上声211。例如:板子、扁担、奶奶、姥姥、姐姐、本子、稿子、打发、本事、曲子、领子、嗓子等。
2.两个上声相连,前一个上声的调值变为35,变得跟阳平的调值几乎一样。变调调值描写为214-35。例如:
采访cǎifǎnɡ表演biǎoyǎn美好měihǎo
3.三个上声相连的变调三个上声音节相连,如果后面没有其他音节,也不带审美语气,末尾音节一般不变调。开头、当中的上声音节有两种变调。
一种是双单格,词语的结构是双音节+单音节,前两个上声音节都变成阳平,调值为35。例如:
打靶场dǎbǎchǎnɡ领导者lǐnɡdǎozhě脑海里nǎohǎilǐ
另一种是单双格,词语的结构是单音节+双音节,前两个上声音节分别变成半上,调值为211和阳平,调值为35。例如:
演小品yǎnxiǎopǐn买手表mǎishǒubiǎo小拇指xiǎomǔzhǐ
女领导nǚlǐnɡdǎo很理想hěnlǐxiǎnɡ小老鼠xiǎolǎoshǔ
(二)“一”“不”的变调
“一”的单字调式阴平55,“不”的单字调是去声51,在单念或处在词句的末尾的时候不变调。
1.在去声音节前“一”“不”调值变为35,跟阳平的调值一样。例如(以下“一”“不”字标变调):
一样yíyànɡ一个yíɡè一律yílǜ
不去búqù不必búbì不但búdàn
2.在非去声音节(阴平、阳平、上声)的前面,“一”变为去声,调值为51,“不”仍读本调。例如(以下“一”“不”字标变调):
一瞥yìpiē一般yìbān一端yìduān
一时yìshí一旁yìpánɡ一行yìhánɡ
一体yìtǐ一早yìzǎo一缕yìlǚ
不安bù’ān不说bùshuō不禁bùjīn
不服bùfú不行bùxínɡ不然bùrán
不好bùhǎo不满bùmǎn不止bùzhǐ
当“一”作为序数表示“第一”时不变调,例如“一层”的“一”不变调表示“第一层”,而变调则表示“一整层”。“一队”的“一”不变调表示“第一队”,而变调则表示“全队”,副词中的“一连”中的“一”需要变调,表示“一连几天”。
“一”“不”夹在重叠式的动词之间,“不”夹在动词或形容词之间,夹在动词和补语之间,都读轻读,属于“次轻音”,例如:说一说、走一走、想一想、会不会、缺不缺、留不留、拿不动、推不走、来不来。由于“次轻音”的音调仍依稀可见,当“一”“不”夹在两个音节中间时,不是依前一个音节变为轻声的调值,而是音量稍有加强,就依后一个音节产生变调,变调规律如前。例如:想一想、听一听、想不到。
二、轻声
轻声是一种特殊的音变现象,它处于口语轻读音节的地位,失去它原有声调的调值,重新构成自身特有的音高形式,听感上显得短促模糊。普通话的轻声都是从原有的阴平、阳平、上声、去声四个声调变化而来,例如:爸爸、妈妈、爷爷、奶奶。这种变调总是根据前一个音节声调的调值决定后一个轻声音节的调值,而不论后一个音节原调调值的具体形式。
轻声作为一种变调的语音现象,一定体现在词语和句子中,因此轻声音节的读音不能独立存在。固定读轻声的单音节助词和语气词也不例外,他们的实际轻声调值也要依靠前一个音节的声调来确定。绝大多数的轻声现象表现在一部分老资格的口语双音节词中,长期读作“重·最轻”的轻重音格式,使后一个音节的原调值发生变化,构成轻声调值。
就轻声音节的高低来看,往往和前面音节的声调有关。也就是说,轻声词中,轻声音节前面的音节调值不同,轻声音节的音高也不同。大致的情况是:上声音节后面的轻声音节读4度,阳平音节后面的轻声音节读3度,阴平后面的轻声音节读2度,去声后面的轻声音节读1度。例如:
上声·轻声(4度):暖和nuǎnhuo痞子pǐzi剪子jiǎnzi
阳平·轻声(3度):钳子qiánzi拳头quántou苗条miáotiɑo
阴平·轻声(2度):官司ɡuānsi街坊jiēfɑnɡ金子jīnzi
去声·轻声(1度):扣子kòuzi记号jìhɑo句子jùzi
轻声音节的音色也或多或少地发生变化。最明显的是韵母发生弱化,例如元音(指主要元音)舌位趋向中央等。声母也可能产生变化,例如不送气的清塞音、清塞擦音声母变为浊塞音、浊塞擦音声母等。
轻声音节的音色变化是不稳定的。语音训练只要求掌握已经固定下来的轻声现象(字典、词典已收入的)。例如:助词“的”读de,“了”读le,词缀“子”读zi,“钥匙”读shi,“衣裳”读shɑnɡ。
三、儿化
普通话的儿化现象主要是由词尾“儿”变化而来。后缀“儿”和前面音节的韵母合成一个音节,并使该音节的韵母变成一个带卷舌动作的韵母,这就是儿化现象。儿化后的韵母称儿化韵。带儿化的韵母的音节,一般用两个汉字来表示,如“片儿”。用汉语音字母写这些儿化音节,只需在原来的音节之后加上“r”,如“片儿”——piànr。
普通话中除er韵、ê韵外,其他韵母均可儿化。有些不同的韵母经过儿化之后,发音变得相同了,故归纳起来普通话39个韵母中只有26个儿化韵。
在实际的儿化韵认读中,儿化音与其前面的音节是连在一起发音的,不宜分解开来读(即不可把后面的“儿”字单独、清晰地读出)。但在诗歌散文等抒情类文体中,有时为了押韵的需要,可单独发儿化韵的音,如“树叶儿,月牙儿”。
(1)以ɑ、o、ê、e、u作韵尾的韵母作儿化处理时,直接加上卷舌动作。如:
ɑ→ɑr:哪儿nǎr手把儿shǒubàr
iɑ→iɑr:叶芽儿yièyár钱夹儿qiánjiár
uɑ→uɑr:画儿huàr浪花儿lànɡhuār
o→or:粉末儿fěnmòr竹膜儿zhúmór
uo→uor:眼窝儿yǎnwōr大伙儿dàhuǒr
e→er:小盒儿xiǎohér硬壳儿yìnɡkér
ue→uer:主角儿zhǔjuér木橛儿mùjuér
ie→ier:石阶儿shíjiēr字帖儿zìtiěr
u→ur:泪珠儿lèizhūr离谱儿lípǔr
ɑo→ɑor:小道儿xiǎodàor荷包儿hébāor
ou→our:老头儿lǎotóur路口儿lùkǒur
iɑo→iɑor:小调儿xiǎodiàor嘴角儿zuǐjiǎor
iou→iour:皮球儿píqiúr顶牛儿dǐnɡniúr
(2)单韵母i、ü,在韵母后面加er。如:
i→ier:锅底儿ɡuōdǐr书皮儿shūpír玩意儿wányìr
ü→üer:小曲儿xiǎoqǔr毛驴儿máolǘr有趣儿yǒuqùr
(3)单韵母i(前)、i(后),韵母变成er。如:
—i(前)→er:找刺儿zhǎocìr柳丝儿liǔsīr
—i(后)→er:树枝儿shùzhīr找事儿zhǎoshìr
(4)韵尾是i、n的韵母,脱落韵尾,韵腹加上卷舌动作。如:
ɑi→ɑr:大牌儿dàpáir窗台儿chuānɡtáir
uɑi→uɑr:糖块儿tánɡkuàir一块儿yīkuàir
ei→er:同辈儿tónɡbèir宝贝儿bǎobèir
uei→uer:口味儿kǒuwèir一对儿yīduìr
ɑn→ɑr:顶班儿dǐnɡbānr传单儿chuándānr
iɑn→iɑr:鸡眼儿jīyǎnr路边儿lùbiānr
uɑn→uɑr:好玩儿hǎowánr拐弯儿ɡuǎiwānr
üɑn→üɑr:圆圈儿yuánquānr手绢儿shǒujuànr
en→er:亏本儿kuīběnr命根儿mìnɡɡēnr
uen→uer:皱纹儿zhòuwénr开春儿kāichūnr
in、ün韵尾脱落后则为i、ü,同时遵循第二条规则,在韵母后加er。
in→ier:用劲儿yònɡjìnr手印儿shǒuyìnr
ün→üer:合群儿héqúnr花裙儿huāqúnr
(5)韵尾是nɡ的韵母,脱落韵尾,韵腹加上卷舌动作并带上鼻音色彩使其鼻化(在韵腹的右上角加n表示鼻化)。如:
ɑnɡ→ɑ(ɑ~)r:茶缸儿cháɡānɡr药方儿yàofānɡr
iɑnɡ→iɑ(ɑ~)r:小羊儿xiǎoyánɡr菜秧儿càiyānɡr
uɑnɡ→uɑ(ɑ~)r:竹筐儿zhúkuānɡr门窗儿ménchuānɡr
enɡ→e(e~)r:跳绳儿tiàoshénɡr竹凳儿zhúdènɡr
uenɡ→ue(e~)r:水瓮儿shuǐwènɡr
onɡ→u(u~)r:小洞儿xiǎodònɡr抽空儿chōukònɡr
inɡ、ionɡ韵尾脱落后则为i、ü,同时遵循第二条规则,在韵母后面加er。
inɡ→ie(e~)r:电影儿diànyǐnɡr花瓶儿huāpínɡr
ionɡ→üe(e~)r:小熊儿xiǎoxiónɡr
儿化韵在普通话里有一定的语用功能。主要功能在构词和修辞两方面:区别不同的词性或派生同类的词;在修辞上能够体现人物的言语风格,以及附有指小、表爱的色彩,比如“小孩儿”、“宝贝儿”。普通话有相当多的词在需要附加上述功能时都可以儿化。当然,在不需要负载上述功能时就不会儿话。所以,除极少数经常读为儿化的词语,如:“一会儿”“一点儿”“这儿”“那儿”以外,一般不提“必读儿化词”。
四、“啊”的变读
“啊”附着在句子的末尾是语气助词。由于跟前一个音节连读而受其末尾音素的合音影响,常常发生音变现象。“啊”的音变是一种增音现象(包括同化增音和异化增音)。在不同的语音环境中,“啊”的读音有不同的变化形式。另外,“啊”的不同读音可用相应的汉字来表示。
(1)前面音节的末尾音素是ɑ、o、e、i、ü、ê的,读作“呀”(yɑ)。
①快去找他啊(tāyɑ)!
②你去说啊(shuōyɑ)!
③今天好热啊(rèyɑ)!
④你可要拿定主意啊(yìyɑ)!
⑤我来买些鱼啊(yúyɑ)!
⑥赶紧向他道谢啊(xièyɑ)!
(2)前面音节的末尾音素是u(包括ɑo、iɑo)的,读作“哇”(wɑ)。
①你在哪里住啊(zhùwɑ)?
②他人挺好啊(hǎowɑ)!
③口气可真不小啊(xiǎowɑ)!
(3)前面音节的末尾音素是n的,读作“哪”(nɑ)。
①早晨的空气多清新啊(xīnnɑ)!
②多好的人啊(rénnɑ)!
③你猜得真准啊(zhǔnnɑ)!
(4)前面音节的末尾音素是nɡ的,读作“啊”(nɡɑ)。
①这幅图真漂亮啊(liànɡnɡɑ)!
②注意听啊(tīnɡnɡɑ)!
(5)前面音节的末尾音素是的i(前)的,读作“啊”(zɑ);前面音节的末尾音素是的—i(后)的,读作“啊”(rɑ)。
①今天来回几次啊(cìzɑ)!
②你有什么事啊(shìrɑ)!
③你怎么撕了一地纸啊(zhǐrɑ)!
掌握“啊”的变读规律,并不需要一一硬记,只要将前一个音节顺势连读“ɑ”(像念声母与韵母拼音一样,其间不要停顿)自然就会念出“ɑ”的变音来。用汉语拼音拼写音节时,“啊”仍写作ɑ,不必写出音变情况。
第二单元普通话音变训练
一、上声变调训练
(一)请准确读出以下词语
晃眼口水拇指理解鼓掌广场勇敢彩礼
水桶本领海军祖宗演出许多早操脸盆
党员伟人羽毛企鹅法律果树解放美术
宝贵小姐打手宝宝奶奶铲子懒散母语
老领导洗脸水好产品手写体岂有此理永远友好
(二)讨论:“小组长”是何种格式?如何读?
(三)若一个句子都是上声音节,应怎么读?
例如:①请你把美好理想给领导讲讲。
②请你给我打点洗脸水。
③请你给我买几把小雨伞。
④我很了解你。
⑤展览馆里有好几百种展览品。
二、“一”“不”变调训练
(一)请准确读出以下带“一”的词语
一天一群一笔一样一切一斤
一家一组一去一直一样一起
想一想听一听试一试看一看
一来二去一了百了一落千丈一脉相承
一毛不拔一劳永逸一心一意一意孤行
(二)请准确读出以下带“不”的词语
不去不想不看不行不惜不来
不要不忍不能不好不会不料
说不定来不及买不起不动产
不卑不亢不义之财不三不四不拘一格
不伦不类不离不弃不约而同不言而喻
三、轻声词朗读训练
请准确读出以下带轻声音节的词语:
抽屉胳膊客气功夫脑袋脾气包袱窗户
阔气耳朵亲戚溜达便宜喇叭亮堂俏皮
惦记桌子故事合同妈妈拳头什么他们
尾巴衣服月亮外甥新鲜热闹星星舌头
四、儿化词朗读训练
(一)请准确读出以下带儿化音的词语
灯泡儿好好儿抓阄儿拔尖儿价码儿
冰棍儿老头儿豆角儿蝈蝈儿刀把儿
鞋带儿老伴儿门槛儿纳闷儿主角儿
大伙儿聊天儿墨水儿面条儿个头儿
围脖儿一块儿照片儿玩儿命起名儿
中间儿小曲儿片儿汤一会儿做活儿
(二)请读出以下绕口令
1.小杂货摊儿我们那儿有个王小三儿,在门口儿摆着一个小杂货摊儿,卖的是酱油、火柴和烟卷儿、草纸、还有关东烟儿,红糖、白糖、花椒、大料瓣儿,鸡子儿、挂面、酱、醋和油盐,冰糖葫芦一串儿又一串儿,花生、瓜子儿还有酸杏干儿。王小三儿,不识字儿,算账、记账,他净闹稀罕事儿,街坊买了他六个大鸡子儿,他就在账本上画了六个大圆圈儿。过了两天,人家还了他的账,他又在圆圈上画了一大道儿,可到了年底他又跟人家去讨账钱儿,鸡子儿的事早就忘在脑后边儿。人家说:“我们还了账。”他说人家欠了他一串儿糖葫芦儿,没有给他钱儿。
2.小哥俩儿小哥俩儿,红脸蛋儿,手拉手儿,一块儿玩儿。小哥俩儿,一个班儿,一路上学唱着歌儿。学造句,一串串儿,唱新歌儿,一段段儿,学画画儿,不贪玩儿。画小猫儿,钻圆圈儿,画小狗儿,蹲庙台儿,画只小鸡儿吃小米儿,画条小鱼儿吐水泡儿。小哥俩,对脾气儿,上学念书不费劲儿,真是父母的好宝贝儿。
3.练字音儿进了门儿,倒杯水儿,喝了两口儿运运气儿,顺手拿起小唱本儿,唱一曲儿,又一曲儿,练完了嗓子我练嘴皮儿。绕口令儿,练字音凶,还有单弦儿牌子曲凶,小快板儿,大鼓词儿,越说越唱我越带劲儿。
4.白胡子老头儿打南边来了个白胡子老头儿,手拉着倍儿白的白拐棍儿。(重复一遍)
5.上小镇儿二月二,上小镇儿,买根烟袋儿不通气儿,回来看看是根棍儿。
6.一条裤子七道缝儿一条裤子七道缝儿,横缝儿上面有竖缝儿,缝了横缝儿缝竖缝儿,缝了竖缝儿缝横缝儿。
五、语气词“啊”的朗读训练
(一)朗读下列句子,注意“啊”的音变
①你怎么还不回家呀(jiā yɑ)!
②他是你大伯呀(bó yɑ)!
③好大的雪呀(xuě yɑ)!
④你发什么呆呀(dāi yɑ)!
⑤你看对不对呀(duì yɑ)!
⑥漓江的水真绿呀(lǜ yɑ)!
⑦这么多够不够哇(ɡòu wɑ)!
⑧这是什么酒哇(jiǔ wɑ)!
⑨实习老师对我们多好哇(hǎo wɑ)!
⑩你快点儿选哪(xuǎn nɑ)!
这几天真冷啊(lěnɡ nɡɑ)!
电话打不通啊(tōnɡ nɡɑ)!
办学要舍得投资啊(zī zɑ)!
要实事求是啊(shì rɑ)!
明天是三月二十二啊(èr rɑ)!
(二)朗读下面一段对话,注意“啊”的音变
甲:这些孩子啊,真可爱啊!
乙:那还用说啊,不然,怎么叫模范幼儿园啊!
甲:你看啊,他们多高兴啊!
乙:是啊!他们又作诗,又画画儿,老师教得多好啊!
甲:你还没见啊,下了课,他们唱啊,跳啊,简直像一群小鸟啊!
乙:那你快回去把孩子送来啊!
六、音变综合朗读训练
(一)朗读下面的诗歌
1.《再别康桥》徐志摩
轻轻的我走了,正如我轻轻的来;
我轻轻的招手,作别西天的云彩。
那河畔的金柳,是夕阳中的新娘;
波光里的艳影,在我的心头荡漾。
软泥上的青荇,油油的在水底招摇;
在康河的柔波里,我甘心做一条水草!
那榆荫下的一潭,不是清泉,
是天上虹揉碎在浮藻间,沉淀着彩虹似的梦。
寻梦?撑一支长篙,向青草更青处漫溯,
满载一船星辉,在星辉斑斓里放歌。
但我不能放歌,悄悄是别离的笙箫;
夏虫也为我沉默,沉默是今晚的康桥。
悄悄的我走了,正如我悄悄的来;
我挥一挥衣袖,不带走一片云彩。
2.《乡愁》余光中
小时候,乡愁是一枚小小的邮票,我在这头,母亲在那头。
长大后,乡愁是一张窄窄的船票,我在这头,新娘在那头。
后来呀,乡愁是一方矮矮的坟墓,我在外头,母亲在里头。
而现在,乡愁是一湾浅浅的海峡,我在这头,大陆在那头。
(二)朗读下面的文章
《小桔灯(节选)》冰心
炉火的微光,渐渐地暗了下去,外面更黑了。我站起来要走,她拉住我,一面极其敏捷地拿过穿着麻线的大针,把那小桔碗四周相对地穿起来,像一个小筐似的,用一根小竹棍挑着,又从窗台上拿了一段短短的洋蜡头,放在里面点起来,递给我说:“天黑了,路滑,这盏小桔灯照你上山吧!”
我赞赏地接过,谢了她,她送我出到门外,我不知道说什么好,她又像安慰我似地说:“不久,我爸爸一定会回来的。那时,我妈妈就会好了,一定!”她用小手在面前画一个圆圈,最后按到我的手上:“我们大家也都好了!”显然地,这“大家”也包括我在内。泪水在我眼中打转……
我提着这灵巧的小桔灯,慢慢地在黑暗潮湿的山路上走着。这朦胧的橘红的光,实在照不了多远,但这小姑娘的镇定、勇敢、乐观的精神鼓舞了我,我似乎觉得眼前有无限光明!
我的朋友已经回来了,看见我提着小桔灯,便问我从哪里来。我说:“从……从王春林家来。”她惊异地说:“王春林,那个木匠,你怎么认得他?去年山下医学院里,有几个学生,被当做共产党抓走了,以后王春林也失踪了,据说他常替那些学生送信……”
当夜,我就离开那山村,再也没有听见那小姑娘和她母亲的消息。
但是从那时起,每逢春节,我就想起那盏小桔灯。十二年过去了,那小姑娘的爸爸一定早回来了。她妈妈也一定好了吧?因为我们“大家”都“好”了!附录二普通话水平测试用必读轻声词语表附录二普通话水平测试用必读
轻声词语表
说明:
1.本表仅供参加普通话水平测试的考生使用。
2.收词范围是普通话水平测试第二项中所有可能出现的轻声词语。
3.共收词545条(其中“子”尾词206条),按汉语拼音字母顺序排列。
4.条目中的非轻声音节只标本调,不标变调;条目中的轻声音节,注音不标调号,如:“爱人àiren”。
爱人àiren
案子ànzi
巴掌bāzhɑnɡ
把子bǎzi
把子bàzi
爸爸bàbɑ
白净báijinɡ
班子bānzi
板子bǎnzi
帮手bānɡshou
梆子bānɡzi
膀子bǎnɡzi
棒槌bànɡchui
棒子bànɡzi
包袱bāofu
包涵bāohɑn
包子bāozi
豹子bàozi
杯子bēizi
被子bèizi
本事běnshi
本子běnzi
鼻子bízi
比方bǐfɑnɡ
鞭子biānzi
扁担biǎndɑn
辫子biànzi
别扭bièniu
饼子bǐnɡzi
拨弄bōnonɡ
脖子bózi
簸箕bòji
补丁bǒdinɡ
不由得bùyóude
不在乎bùzàihu
步子bùzi
部分bùfen
裁缝cáifenɡ
财主cáizhu
苍蝇cānɡyinɡ
差事chāishi
柴火cháihuo
肠子chánɡzi
厂子chǎnɡzi
场子chǎnɡzi
车子chēzi
称呼chēnɡhu
池子chízi
尺子chǐzi
虫子chónɡzi
绸子chóuzi
除了chúle
锄头chútou
畜生chùshenɡ
窗户chuānɡhu
窗子chuānɡzi
锤子chuízi
刺猬cìwei
凑合còuhe
村子cūnzi
耷拉dālɑ
答应dāyinɡ
打扮dǎbɑn
打点dǎdiɑn
打发dǎfɑ
打量dǎliɑnɡ
打算dǎsuɑn
打听dǎtinɡ
大方dàfɑnɡ
大爷dàye
大夫dàifu
带子dàizi
袋子dàizi
耽搁dānɡe
耽误dānwu
单子dānzi
胆子dǎnzi
担子dànzi
刀子dāozi
道士dàoshi
稻子dàozi
灯笼dēnɡlonɡ
提防dīfɑnɡ
笛子dízi
底子dǐzi
地道dìdɑo
地方dìfɑnɡ
弟弟dìdi
弟兄dìxionɡ
点心diǎnxin
调子diàozi
钉子dīnɡzi
东家dōnɡjiɑ
东西dōnɡxi
动静dònɡjinɡ
动弹dònɡtɑn
豆腐dòufu
豆子dòuzi
嘟囔dūnɑnɡ
肚子dǔzi
肚子dùzi
缎子duànzi
对付duìfu
对头duìtou
队伍duìwu
多么duōmo
蛾子ézi
儿子érzi
耳朵ěrduo
贩子fànzi
房子fánɡzi
份子fènzi
风筝fēnɡzhenɡ
疯子fēnɡzi
福气fúqi
斧子fǔzi
盖子ɡàizi
甘蔗ɡānzhe
杆子ɡānzi
杆子ɡǎnzi
干事ɡànshi
杠子ɡànɡzi
高梁ɡāoliɑnɡ
膏药ɡāoyɑo
稿子ɡǎozi
告诉ɡàosu
疙瘩ɡēdɑ
哥哥ɡēɡe
胳膊ɡēbo
鸽子ɡēzi
格子ɡézi
个子ɡèzi
根子ɡēnzi
跟头ɡēntou
工夫ɡōnɡfu
弓子ɡōnɡzi
公公ɡōnɡonɡ
功夫ɡōnɡfu
钩子ɡōuzi
姑姑ɡūɡu
姑娘ɡūniɑnɡ
谷子ɡǔzi
骨头ɡǔtou
故事ɡùshi
寡妇ɡuǎfu
褂子ɡuàzi
怪物ɡuàiwu
关系ɡuānxi
官司ɡuānsi
罐头ɡuàntou
罐子ɡuànzi
规矩ɡuīju
闺女ɡuīnü
鬼子ɡuǐzi
柜子ɡuìzi
棍子ɡùnzi
锅子ɡuōzi
果子ɡuǒzi
蛤蟆hámɑ
孩子háizi
含糊hánhu
汉子hànzi
行当hánɡdɑnɡ
合同hétonɡ
和尚héshɑnɡ
核桃hétɑo
盒子hézi
红火hónɡhuo
猴子hóuzi
后头hòutou
厚道hòudɑo
狐狸húli
胡萝卜húluóbo
胡琴húqin
糊涂hútu
护士hùshi
皇上huánɡshɑnɡ
幌子huǎnɡzi
活泼huópo
火候huǒhou
伙计huǒji
机灵jīlinɡ
脊梁jǐliɑnɡ
记号jìhɑo
记性jìxinɡ
夹子jiāzi
家伙jiāhuo
架势jiàshi
架子jiàzi
嫁妆jiàzhɑnɡ
尖子jiānzi
茧子jiǎnzi
剪子jiǎnzi
见识jiànshi
毽子jiànzi
将就jiānɡjiu
交情jiāoqinɡ
饺子jiǎozi
叫唤jiàohuɑn
轿子jiàozi
结实jiēshi
街坊jiēfɑnɡ
姐夫jiěfu
姐姐jiějie
戒指jièzhi
金子jīnzi
精神jīnɡshen
镜子jìnɡzi
舅舅jìujiu
橘子júzi
句子jùzi
卷子juànzi
咳嗽késou
客气kèqi
空子kònɡzi
口袋kǒudɑi
口子kǒuzi
扣子kòuzi
窟窿kūlonɡ
裤子kùzi
快活kuàihuo
筷子kuàizi
框子kuànɡzi
困难kùnnɑn
阔气kuòqi
喇叭lǎbɑ
喇嘛lǎmɑ
篮子lánzi
懒得lǎnde
浪头lànɡtou
老婆lǎopo
老实lǎoshi
老太太lǎotàitɑi
老头子lǎotóuzi
老爷lǎoye
老子lǎozi
姥姥lǎolɑo
累赘léizhui
篱笆líbɑ
里头lǐtou
力气lìqi
厉害lìhɑi
利落lìluo
利索lìsuo
例子lìzi
栗子lìzi
痢疾lìji
连累liánlei
帘子liánzi
凉快liánɡkuɑi
粮食liánɡshi
两口子liǎnɡkǒuzi
料子liàozi
林子línzi
翎子línɡzi
领子lǐnɡzi
溜达liūdɑ
聋子lónɡzi
笼子lónɡzi
炉子lúzi
路子lùzi
轮子lúnzi
萝卜luóbo
骡子luózi
骆驼luòtuo
妈妈māmɑ
麻烦máfɑn
麻利máli
麻子mázi
马虎mǎhu
码头mǎtou
买卖mǎimɑi
麦子màizi
馒头mántou
忙活mánɡhuo
冒失màoshi
帽子màozi
眉毛méimɑo
媒人méiren
妹妹mèimei
门道méndɑo
眯缝mīfenɡ
迷糊míhu
面子miànzi
苗条miáotiɑo
苗头miáotou
名堂mínɡtɑnɡ
名字mínɡzi
明白mínɡbɑi
蘑菇móɡu
模糊móhu
木匠mùjiɑnɡ
木头mùtou
那么nàmo
奶奶nǎinɑi
难为nánwei
脑袋nǎodɑi
脑子nǎozi
能耐nénɡnɑi
你们nǐmen
念叨niàndɑo
念头niàntou
娘家niánɡjiɑ
镊子nièzi
奴才núcɑi
女婿nǚxu
暖和nuǎnhuo
疟疾nüèji
拍子pāizi
牌楼páilou
牌子páizi
盘算pánsuɑn
盘子pánzi
胖子pànɡzi
狍子páozi
盆子pénzi
朋友pénɡyou
棚子pénɡzi
脾气píqi
皮子pízi
痞子pǐzi
屁股pìɡu
片子piānzi
便宜piányi
骗子piànzi
票子piàozi
漂亮piàoliɑnɡ
瓶子pínɡzi
婆家pójiɑ
婆婆pópo
铺盖pūɡɑi
欺负qīfu
旗子qízi
前头qiántou
钳子qiánzi
茄子qiézi
亲戚qīnqi
勤快qínkuɑi
清楚qīnɡchu
亲家qìnɡjiɑ
曲子qǔzi
圈子quānzi
拳头quántou
裙子qúnzi
热闹rènɑo
人家rénjiɑ
人们rénmen
认识rènshi
日子rìzi
褥子rùzi
塞子sāizi
嗓子sǎnɡzi
嫂子sǎozi
扫帚sàozhou
沙子shāzi
扇子shànzi
傻子shǎzi
商量shānɡliɑnɡ
上司shànɡsi
上头shànɡtou
烧饼shāopinɡ
勺子sháozi
少爷shàoye
哨子shàozi
舌头shétou
身子shēnzi
什么shénme
婶子shěnzi
生意shēnɡyi
牲口shēnɡkou
绳子shénɡzi
师父shīfu
师傅shīfu
虱子shīzi
狮子shīzi
石匠shíjiɑnɡ
石榴shíliu
石头shítou
时候shíhou
实在shízi
拾掇shíduo
使唤shǐhuɑn
世故shìɡu
似的shìde
事情shìqinɡ
柿子shìzi
收成shōuchenɡ
收拾shōushi
首饰shǒushi
叔叔shūshu
梳子shūzi
舒服shūfu
舒坦shūtɑn
疏忽shūhu
爽快shuǎnɡkuɑi
思量sīliɑnɡ
算计suànji
岁数suìshu
孙子sūnzi
他们tāmen
它们tāmen
她们tāmen
台子táizi
太太tàitɑi
摊子tānzi
坛子tánzi
毯子tǎnzi
桃子táozi
特务tèwu
梯子tīzi
蹄子tízi
挑剔tiāoti
挑子tiāozi
条子tiáozi
跳蚤tiàozɑo
铁匠tiějiɑnɡ
亭子tínɡzi
头发tóufɑ
头子tóuzi
兔子tùzi
妥当tuǒdɑnɡ
唾沫tuòmo
挖苦wāku
娃娃wáwɑ
袜子wàzi
晚上wǎnshɑnɡ
尾巴wěibɑ
委屈wěiqu
为了wèile
位置wèizhi
位子wèizi
蚊子wénzi
稳当wěndɑnɡ
我们wǒmen
屋子wūzi
稀罕xīhɑn
席子xízi
媳妇xífu
喜欢xǐhuɑn
瞎子xiāzi
匣子xiázi
下巴xiàbɑ
吓唬xiàhu
先生xiānshenɡ
乡下xiānɡxiɑ
箱子xiānɡzi
相声xiànɡshenɡ
消息xiāoxi
小伙子xiǎohuǒzi
小气xiǎoqi
小子xiǎozi
笑话xiàohuɑ
谢谢xièxie
心思xīnsi
星星xīnɡxinɡ
猩猩xīnɡxinɡ
行李xínɡli
性子xìnɡzi
兄弟xiōnɡdi
休息xiūxi
秀才xiùcɑi
秀气xiùqi
袖子xiùzi
靴子xuēzi
学生xuéshenɡ
学问xuéwen
丫头yātou
鸭子yāzi
衙门yámen
哑巴yǎbɑ
胭脂yānzhi
烟筒yāntonɡ
眼睛yǎnjinɡ
燕子yànzi
秧歌yānɡɡe
养活yǎnɡhuo
样子yànɡzi
吆喝yāohe
妖精yāojinɡ
钥匙yàoshi
椰子yēzi
爷爷yéye
叶子yèzi
一辈子 yībèizi
衣服yīfu
衣裳yīshɑnɡ
椅子yǐzi
意思yìsi
银子yínzi
影子yǐnɡzi
应酬yìnɡchou
柚子yòuzi
冤枉yuānwɑnɡ
院子yuànzi
月饼yuèbinɡ
月亮yuèliɑnɡ
云彩yúncɑi
运气yùnqi
在乎zàihu
咱们zánmen
早上zǎoshɑnɡ
怎么zěnme
扎实zhāshi
眨巴zhǎbɑ
栅栏zhàlɑn
宅子zháizi
寨子zhàizi
张罗zhānɡluo
丈夫zhànɡfu
帐篷zhànɡpenɡ
丈人zhànɡren
帐子zhànɡzi
招呼zhāohu
招牌zhāopɑi
折腾zhētenɡ
这个zhèɡe
这么zhème
枕头zhěntou
镇子zhènɡzi
芝麻zhīmɑ
知识zhīshi
侄子zhízi
指甲zhǐjiɑ
指头zhǐtou
种子zhǒnɡzi
珠子zhūzi
竹子zhúzi
主意zhǔyi(zhúyi)
主子zhǔzi
柱子zhùzi
爪子zhuǎzi
转悠zhuànyou
庄稼zhuānɡjiɑ
庄子zhuānɡzi
壮实zhuànɡshi
状元zhuànɡyuɑn
锥子zhuīzi
桌子zhuōzi
字号zìhɑo
自在zìzɑi
粽子zònɡzi
祖宗zǔzonɡ
嘴巴zuǐbɑ
作坊zuōfɑnɡ
琢磨zuómo第六部分普通话朗读训练

关于我们|帮助中心|广告服务|友情链接|版权申明|在线客服|返回顶部|管理登陆

版权所有 © 2012-2018 南通三角洲文化发展有限公司   网址:http://www.chinawmw.net/    苏ICP备12017549号
建议使用1024*768分辨率及IE6.0以上浏览器对本站进行浏览
在线咨询:    QQ 2692605222   Email:bryshj@chinawmw.net

严正声明:中国文秘教育网(www.chinawmw.net)是原创作品的自由交流平台,欢迎会员踊跃投稿,拒绝平庸之作,严格遵守学术道德,禁止抄袭和复制他人文稿,如有被本网接受录入非其所有的原创作品,或作品内容违反有关规定,一经发现取消本站会员资格,并在本网站通告处理。本网不承担任何责任,但保证在接到投诉并经验证属实后,于第一时间内删除该作品。

中国文秘教育网(www.chinawmw.net)的作品源自文秘教育界一群顶尖级文秘教育名家、博士、教授、文秘专业教学名师及优秀文秘学生、秘书行业名家和一线秘书提供的高质量原创稿源,仅供个人学习、研究、探讨之用,严禁其他用途或商业传播,若因此造成损失,中国文秘教育网在保留追究用户的法律责任的前提下终止对用户提供的所有服务,并且没收相关账号内的点数及会员资格。

中国文秘教育网(www.chinawmw.net)将努力成为自觉遵守学术道德的示范网站。

谢谢合作!

Welcome To www.chinawmw.net!中国文秘教育网是创造资源财富,实现资源价值,增强个人才能的好地方!

苏公网安备 32060202000162号