当前位置:网站首页 >> 文秘18门基础课精讲       2018年9月21日  星期五  22:25:13

>>文秘18门基础课精讲

>>新闻写作

原理篇:第四部分 新闻语言

发布时间:2013-01-04  来源:原创  作者:主编:王金星 杜春海 副主编:王俊忠 彭雪华  发布者:网络秘书  浏览次数:1048  
字体:  【大】  【中】  【小】

 

原理篇:
 
第四部分新 闻 语 言
学习目标
知识目标
掌握新闻语言的基本特征。
能力目标
能够辨别新闻语言的优劣,能够熟练地运用新闻语言进行新闻写作。
【内容描述】
一、新闻语言的含义
新闻语言是通过新闻媒介,向人们报道新近发生的事实,传播具有新闻价值的信息时所使用的语言。它具有客观、确切、简练、朴实、通俗等特点。
二、新闻语言的基本特征
(一)鲜明的时代性
新闻语言具有鲜明的时代性。正如斯大林所言“有声语言在人类历史上是帮助人们脱出动物界,结成社会,发展自己的思维,组织社会生产,同自然力量作胜利的斗争并取得我们今天的进步的力量之一。”语言具有社会属性,是人们交际和思维的工具。随着社会的发展和时代的进步,人们交际范围的扩大和思维的深刻,语言也在不断地发展变化。新闻语言是语言中的一个分支,必然也要随社会的发展而发展,因而不可避免地会具有时代性。语言是由语音、语法、词汇三部分组成的,这三部分都在随社会的发展而变化,但发展变化的速度并不相同。其中语法、语音的变化缓慢或比较缓慢,一般词汇的变化速度最快,因此,新闻语言的时代性首先表现在词汇的发展和变化方面。又由于产生的新词总比消亡的旧词多,词汇发展的总趋势是数量增多和词义增加,因此,新词语的产生和新词义的增加,便成为新闻语言时代性的重要表现。语言风格是在一定的思维方式指导下,通过选择和搭配词语而表现出来的。人们的思维方式受社会影响,影响着遣词造句,因而新闻语言风格也必然会体现出鲜明的时代性。
(二)典型的白描性
描写是一种主观性较强、修饰性较强的表达方式,与新闻的客观性原则似乎有一定的背离。但描写完全可以是客观化的。按照描写的风格和详略的不同,描写分为细描和白描两种类型。细描也叫工笔,是一种精雕细刻、浓墨重彩的描写方法。它的色彩感和装饰性都很强,较多地偏重于某一事物所引起的主观感受,不太注意事物的原始形态。从遣词造句方面看,它较多使用形容词、副词,大量使用比喻、夸张、象征、对偶、借代等修辞手法。而白描是绘画的一个术语,指只用线条勾勒出来,不用色彩,也不讲究明暗层次,寥寥几笔画出事物形体姿态的绘画方法。应用到新闻写作上就是少修饰,少用或不用形容词修饰,简练而直接的勾勒出事物的特征。白描就是冷静、客观、简洁地叙述。
 
 
 
第四部分新 闻 语 言
伟大的鲁迅先生很喜欢白描手法,他还把白描的特点概括为:有真意,去粉饰,少做作,勿卖弄。美联社雷内·卡彭将那些夸夸其谈、装腔作势的语言排除在新闻语言之外。著名记者穆青对此也有论述:这种表现手法,有时也借语言的音响和色彩来加强效果,但主要依靠事实、形象、思想来打动读者。它的特点是豪华毕落见真谛,从平丽中见到深刻,在沉静中见到热烈,尽量做到自然流畅,不事雕琢。
(三)广泛的大众性
新闻语言不是供新闻工作者做文字游戏的语言,它是写给大众看的,语言不能追求深奥、典雅和华丽,它要求绝对的通俗、简洁。通俗的语言是我们在日常生活中常常用到、听到、摸到、嗅到或尝到的东西。它的抽象度较低,比较具体。美联社在发给记者的《写作手册》上提出这样的要求:“尽量使用常用词汇。记住,美联社的工作并非在于扩大读者的词汇量。如果你不得不使用读者可能不熟悉的词,那就必须对该词作解释。”不仅如此,在一些新闻事业比较发达的国家,记者们还被要求尽量少用形容词和副词,以保证语言的通俗、朴素和客观。我国的名记者也有类似言论,如陆拂为在谈到他和穆青合作的那篇著名的长篇人物通讯《为了周总理的嘱托》时说:“我总觉得,形容词和修饰语的级别越高,效果往往反而越差。我们在写作和修改过程中,有意识地把可有可无的形容词删除。”
新闻语言的大众化还要注意吸收大众语言。大众语言是活的语言,是一切文雅语言的基础,也是新闻用语永远的源泉。一位新闻工作者在写到创业和守业的关系时,苦于找不到精炼而又鲜明的句子,后来听到一些群众语言“我们不能光有搂钱的耙子,没有装钱的匣子”,“不能外边挣块板,家里丢扇门”,很是兴奋,于是干脆把其中的一句用进了标题里。现在,不少报道直接用百姓口语说话,如新闻言论《惊闻“公仆”傍大款》,消息《美、加有人找咱的茬儿》(报道美国等国有人找借口攻击中国),就在标题中直接用了口语。不过,需要说明的是,我们只是强调要学习大众语言的精华,并不是要求大家都用口语写作,新闻毕竟不是照搬日常生活,也不能照搬日常语言。新闻写作永远不能忽视对语言的提炼。
【知识链接】
新闻语言中流行语的表现形式
作为一种流行的语言时尚,流行语可以存在于不同的新闻语言结构层面中,通过不同的语言单位传递流行理念,传播新闻信息。新闻语言中使用的流行语来源广泛。有政治口号、俗语、电影或电视剧的片名和台词、流行歌曲名、畅销书名、一些行业的行话等。就其表现形式来说,可以分为词语、短语、固定格式三种:
1)词语。如流行词语“粉丝”“韩流”“忽悠”等。
例:基金经理把你“忽悠”了吗?(《金融界》2008年6月25日)
 
分众时代,出书要看粉丝脸色?(《北京青年报》2006年4月8日)
 
“韩流”制造。(《中国青年报》2006年3月22日)
 
老基民转投金杠杆。(《新京报》2008年6月24日)
2)短语。如“妖魔化”“零距离”等。新闻语言中短语形式的流行语多是与流行事物息息相关的,它是人们关注的焦点,或者代表着一种舆论思维的导向。
例:媒体“妖魔化”了医务工作者?(《华商报》2006年5月11日)
 
零距离接触切尔诺贝利。(《人民日报》2006年4月30日)
 
白玉兰提名太“有才”。(《南通日报》2008年6月11日)
3)固定格式。此类流行语大多来自影视剧名、流行歌曲名和畅销书名等文化作品。固定格式又分为词格式和句子格式两种。
词格式指的是那种以一个构词能力很强的类词缀为主要构成材料,从而形成大量流行词汇的格式。如“××秀”“××热”“××点”等。
句子格式则是指新闻报道中的一些在构成形式上呈明显格式化框架的句式,这种构形框架取材于某些语言结构的原型,或者是一本书的书名,或者是影视作品中的某句话,或者是一句广告词。如“将××进行到底”“××是这样/怎样炼成的”“同样是××,差距咋就这么大呢”“都是××惹的祸”“我的××我做主”等。
例:《是谁在作“文化秀”》(《中国青年报》2006年1月9日)
《秦皇岛“满城尽戴黄金珠”(主题)各金店“转运珠”热销不为迷信只为祝福(副题)》(《燕赵都市报》2007年1月12日)
(陆云红.浅谈新闻语言中流行语的运用[J].新闻三昧,2008(12).)
 
第二单元新闻语言的基本要求
学习目标
知识目标
明确新闻语言的基本要求。
能力目标
在新闻写作时能够做到语言准确、简明、真切、生动。
【内容描述】
一、准确
新闻报道的主要目标,就是力求使读者在接受信息之后产生的印象与事实真相一致。没有准确的语言,记者就没有办法使新闻报道符合事实本来面目。因此,新闻界历来把“准确、准确、再准确”奉为写作格言。
新闻语言的准确,从逻辑学的角度说,就是概念明确,判断恰当,推理合逻辑;从语义学的角度说,就是表意明确,不产生歧义,合乎分寸,没有偏差,符合实际,没有虚假。
要想做到新闻语言的准确,除了加强语言文化方面的修养外,还必须注意以下几点:
首先是深入采访,如实报道。新闻来自事实,由事实构成,是事实的记录和再现,事实第一性,新闻第二性,事实是源,新闻是流,事实决定新闻,没有对事实的深入调查、科学分析和如实反映,是不可能产生准确的新闻语言的。
其次是反复推敲,锤炼字句。写作新闻稿时,要注意词义的差别,结合文章的内容去选择词语,力争选出最有表现力的“唯一”的词。而词不达意就无法正确地反映客观现实,有时即使是一字之差,也会造成被动。《解放日报》曾经报道一位叫陈飞燕的女同志怀孕五个月下苏州河救人的事迹。报道写得很好,引起全国反响。但是由于作者一字不慎,误把“下”苏州河救人,写成“跳”进苏州河救人,违背了事实真相(她是沿着河边一个小铁梯走下去的,不是“跳”下去的),使不少读者产生了误会,因此失去了一次获得“全国好新闻奖”的机会。在词义准确的基础上,还要留意词语的感情色彩。在丰富的汉语词库中,有一部分词语除了它们的基本词义之外,还体现出一定的感情色彩。比如同样表达“死”,“雷锋同志的心脏停止了跳动”,“杜勒斯死了”,两者似乎都很客观,但是爱与憎的立场却跃然纸上。此外,还要讲究语言的得体,把握落笔的分寸。
再次是运用数据、图表、解释等辅助手段。适当的数据、图表、解释性语句的运用,可以使受众获得清晰、完整的信息,新闻语言也更为准确。
二、简明
任何文字作品的语言都要简练,惜墨如金,力戒大话空话,以便能达到言简意赅。正像任何人讲话都愿意听格言、警句式的语言,而不愿意听“车轱辘话”一样。新闻要新就要快,它所使用的语言必须简洁明快,开门见山,切忌啰嗦拖沓。所以,新闻作品的语言尤其应该崇尚“以一当十”的原则,不要空话、废话,要尽可能短小精悍,让人一目了然。要用最恰当的词汇和最精当的语言结构把新闻事实如实地表述出来,否则读者是没有耐心读下去的。鲁迅在介绍自己的写作经验时说:“写完后至少看两遍,竭力将可有可无的字、句、段删去,毫不可惜。”从新闻宣传的效果来看,倒是短的、简练的语言和作品能够给人留下深刻的印象,产生好的反响。
三、真切
新闻语言不仅要求准确,它还要求真切实在,具体来说就是叙事、状物要具体形象、通俗易懂。
一般而言,新闻语言就要讲究具体、形象,记者描写具体细腻一些,读者得到的印象就会真切一些。一位记者在描写原子弹爆炸威力时,采用写实的手法,以具体形象的语言代替只有科学家才能理解的数据。他说,原子弹爆炸时,“用以放置原子弹的钢塔完全融化了”,“强光把整个实验基地照得比最明亮的白天还要亮”……新华社一位老同志评论这条新闻时说:“这样写,比用一千个、一万个形容词更有力、更能说明问题”。
新闻报道还要注意借助形象化的语言,在使用一些数字或报道一些深奥难懂的科技成就时尤其需要注意这一点。
新闻语言应避免晦涩难懂。新闻的受众是各行各业的人,他们各自的经历、阅历、文化素养都很不相同,理解能力也有高低,因此,我们在写报道时,应注意受众的这一特点。“英国报业之父”笛福说:“我的写作原则是假设面对500个不同职业的群众讲话,而使每一个人都能听得懂。”为了使每一个人都能看懂、听懂,我们有必要在写新闻报道时把那些普通人感到费解的专业术语变成通俗易懂的新闻语言。
四、生动
语言的生动形象,是新闻写作成功的重要因素。新闻写作虽然不像文艺创作那样,要求语言“个性化”,但是,“个性化”的语言和生动形象的描述,毕竟是一些好新闻的特点。新闻是要写给人看的,只有写得生动形象,写得有意思,人家才喜欢看。新闻报道要新鲜活泼,可读性强,除了结构上的讲究外,那就是语言的生动形象,和谐优美。所谓生动形象,就是运用富有表现力的词语和恰当的修辞手段,把人物、事件、情景具体鲜明地突现出来,吸引读者深刻领会新闻报道的内容,使读者“如临其境,如触其物”,把读者带到现场,看到画面,听到声音。要使新闻语言生动形象,可从以下几方面努力:
(一)尽量寻找特色的字眼
在写作时,一方面要尽量使用有表现力、有感染力的词句;另一方面,也要经常注意引用采访对象那些机智的、富有特色的语言。例如,有一位采访对象在谈到饮食与健康的关系时说:“告诉人们应该注意饮食真不容易。要知道,他们在吃的是他们的健康。”这种表达方式很奇特,又很生动形象,写进新闻报道就会增色很多。
(二)注意长短句搭配和节奏感
新闻报道的句式不能太长,太长就像论文了,可读性差,版面不美。所以最好长短句搭配,这样容易产生节奏感,增强报道的生动性。
(三)多使用形象化语言
有一条报道美国政府外债严重的新闻,报道中所说的数字很难让一般人记住,但是新闻变了一种说法,它说把这些外债都变成100元一张的美元,堆起来的高度可以超过美国最高的110层大楼。这一形象化的比喻,让人难以忘记。
(四)多用动词
多用动词容易给人以动感。连续使用动词可以展示一幅幅生动的现场画面,产生较大的感染力。
(五)综合使用表现手法
综合使用记叙、描写、议论、引语等多种表现手法,容易产生生动活泼的报道效果。
【知识链接】
新闻语言与文学语言的差异
一、形象性语言与逻辑性语言
文学作品取材于社会群体事实,并按照他们的共性去反映现实生活。文学作品多运用的是形象性语言,通过形象性语言强大的表现力去塑造感人至深的形象,去给人以深刻的感染和启示。
新闻作品取材于客观个体事实,并按照事实的本来面貌去反映客体。新闻作品多运用逻辑性的语言,通过逻辑性语言完善地表达事实,让事实真相去赢得受众。
文学作品之所以“好看”,关键就在于它的形象力量。新闻作品应该摒弃只注重逻辑力量而忽视形象力量,只注重逻辑思维而忽视形象思维的弊端,学习和借鉴文学作品语言。通过形象性语言,隐喻、象征、展示、渲染、烘托、反映和表述新闻事实,浮雕般地凸显新闻的立体和厚度,摆脱新闻的“概念化”和“平面化”,提升新闻的生命力和竞争力。
二、展示性语言与陈述性语言
文学语言能够永葆形象的青春,是因为它把相对静止的事物当作起点,把不断运动着的事物及其周围联系当作根据,按照客观事物运动的独特形态惟妙惟肖地“再现”。这种“再现”,像电影镜头,一组一组地展示人物、事物、风貌和声情动态,或纵深开拓,或横向循序,或由表及里,或由远及近等,层次清晰地、有条不紊地、完整而鲜明地、逐层逐级地进行具体刻画和生动描绘。
新闻作为一种信息,一种客观事物新近运动状态,恰恰把客观事物放在相对静止的状态来观察和取舍,认为凡是新闻都是历史,都是过去。新闻作品对事实的性质、程度、空间、时间等,既不能夸大,也不能缩小,要准确无误;在篇幅限制的范围内,要尽可能地把人或事的来龙去脉交代清楚,必须挤掉“水分”,简明扼要;一条新闻往往只报一件事或只报一个人物,使得内容和结构显得单薄;又因为要面向大众,要使更多的人接受,语言必须口语化、通俗化。……凡此种种,使得新闻作品的语言注重客观地、冷静地陈述和概括,即使描写,也是白描手法,用简练的笔墨,不加烘托或渲染,平实而质朴。
新闻作品应该学习借鉴文学语言,摒弃“模式”,在新闻中增加展示性语言。这有助于增强新闻作品的动态感和活泼感;有助于改变新闻的照抄模仿和毫无特点;也有助于调动新闻工作者的积极性和创造性,不拘一格,别出心裁,创作出区别他人的“这一个”,提升新闻的表现力和吸引力。
三、锤炼性语言与急就性语言
文学作品塑造艺术形象,因而很在意语言的锤炼。讲究根据表达需要,选用最恰当的说法来提高表达效果。
新闻要求把现实中新近发生的事实最敏锐、最迅速地报道出去,让受众及时了解国内外发生的重大事件,及时了解社会、生活中出现的新动态、新气象、新问题,时间性很强,常常是当天发生的事情的报道或正在发生的事情的同步报道。新闻的这种“易碎性”形成了其作品的“急就性”,比如,要顾及“倒金字塔”结构,把最重要、最新鲜的事实放在开头;要顾及五个“W”,把何时、何地、何人、何事、何种结果交代清楚等。又如,新闻语言必须跨过各种不同的专业障碍,“翻译”或“转化”五花八门的专业词汇,等等。这些都给新闻作品语言的喜闻乐见、民族化、群众化、通俗易懂增加了要求和难度。
尽管新闻的时效性留给新闻作品琢字造句的机会不多,但是仍然要学习和借鉴文学作品,穷尽一切手段去锤炼和修饰语言,提升新闻的影响力和感染力。比如,选用富含联想性的语言。又如,在句子的组织搭配方面,整齐句(排比句、对偶句)与散句,长句与短句互相交错,句与句之间适当考虑平仄配合,可以形成语言的节奏美,把话说得错落有致,生动活泼。再如,在以声音符号表示语言的作品中还要协调声调,讲究韵律。这样,不但能显出高低抑扬的声音美,而且还能因声音给受众听觉以不同的感受而显示、突出所要表达的内容和感情:有的词语开口度大,响度大,声音比较洪亮,可以表示激昂慷慨的思想感情;有的词语开口度小,响度小,声音比较细微,可以表示情绪的平和与感情的细腻,等等。
(王泉水.新闻语言与文学语言之差异[J].现代视听,2007(4).)
 

关于我们|帮助中心|广告服务|友情链接|版权申明|在线客服|返回顶部|管理登陆

版权所有 © 2012-2018 南通三角洲文化发展有限公司   网址:http://www.chinawmw.net/    苏ICP备12017549号
建议使用1024*768分辨率及IE6.0以上浏览器对本站进行浏览
在线咨询:    QQ 2692605222   Email:bryshj@chinawmw.net

严正声明:中国文秘教育网(www.chinawmw.net)是原创作品的自由交流平台,欢迎会员踊跃投稿,拒绝平庸之作,严格遵守学术道德,禁止抄袭和复制他人文稿,如有被本网接受录入非其所有的原创作品,或作品内容违反有关规定,一经发现取消本站会员资格,并在本网站通告处理。本网不承担任何责任,但保证在接到投诉并经验证属实后,于第一时间内删除该作品。

中国文秘教育网(www.chinawmw.net)的作品源自文秘教育界一群顶尖级文秘教育名家、博士、教授、文秘专业教学名师及优秀文秘学生、秘书行业名家和一线秘书提供的高质量原创稿源,仅供个人学习、研究、探讨之用,严禁其他用途或商业传播,若因此造成损失,中国文秘教育网在保留追究用户的法律责任的前提下终止对用户提供的所有服务,并且没收相关账号内的点数及会员资格。

中国文秘教育网(www.chinawmw.net)将努力成为自觉遵守学术道德的示范网站。

谢谢合作!

Welcome To www.chinawmw.net!中国文秘教育网是创造资源财富,实现资源价值,增强个人才能的好地方!

苏公网安备 32060202000162号